Am dritten Tag des neuen Jahres wird der Erinnerung an den Heiligen Namen Jesu gedacht, vor dem sich jedes Knie beugt

(Englischer Text nach dem Italienischen / Spanischer Text nach Englisch)

 

AM DRITTEN TAG DES NEUEN JAHRES GEDENKEN WIR AN DEN HEILIGEN NAMEN JESU, DINANZI AL QUALE OGNI GINOCCHIO SI PIEGHI

Errettung, der wahre, der den Menschen erholt, es findet sich nicht in politischen oder kirchlichen Intrigen, in den Jahresendreden der Mächtigen der Welt oder in ihren szenografischen und demagogischen Gesten der Armut und Barmherzigkeit, oft so leer und durch die Sophismen menschlicher List künstlich erzeugt.

— Le brevi dei Padri de L’Isola di Patmos —

Autor
Iwano Liguori, Ofm.Cap.

.

Il calendario liturgico proprio della famiglia francescana propone ogni nuovo anno, am dritten Tag im Januar, la memoria del Santissimo Nome di Gesù.

Storicamente sappiamo che fu Papa Clemente VII In dem 1530 zu genehmigen, für den gesamten Franziskanerorden, la recita dell’Ufficio del Santissimo Nome di Gesù. Questo grazie soprattutto a una particolare devozione al Santo Nome che divenne prerogativa dell’Ordine francescano – ahimè molto prima delli boni gesuiti – ma anche soprattutto grazie all’apostolato e allo zelo di San Bernardino da Siena e dai beati confratelli Alberto da Sarteáno e Bernardino da Feltre.

La pratica e la devozione del Santissimo Nome di Gesù si diffuse molto rapidamente e con tanto slancio e fervore che ben presto venne istituita una festa liturgica propria. Der Heilige Geist, der auf geheimnisvolle Weise in den Herzen meiner alten Brüder wirkte, padri del nostro beneamato Ordine, Er verwirklichte pastoral, was der selige Apostel Paulus in seinem Brief an die Philipper schrieb (vgl. Fil 2,10-11):

„damit sich im Namen Jesu jedes Knie im Himmel beugt.“, auf der Erde und unter der Erde; und alle Zungen verkünden, dass Jesus Christus der Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters ".

Erinnern Sie sich an diese dogmatische Wahrheit, liturgica e pastorale sul Santissimo Nome di Gesù è particolarmente significativa all’inizio di ogni nuovo anno, unter Berücksichtigung, dass die 2025 es ist auch ein Jubiläumsjahr. Im Leben eines Christen sollte alles auf Jesus ausgerichtet sein, dessen Name „Der Herr rettet“ bedeutet. Es ist notwendiger denn je, zu betonen, dass im Leben des Menschen – egal ob er gläubig ist oder nicht – alles nach Erlösung verlangt, Jede Dimension seines Seins und seiner Existenz ruft täglich zur ganzheitlichen Erlösung des gesamten Menschen auf. Und Erlösung, der wahre, der den Menschen erholt, es findet sich nicht in politischen oder kirchlichen Intrigen, in den Jahresendreden der Mächtigen der Welt oder in ihren szenografischen und demagogischen Gesten der Armut und Barmherzigkeit, oft so leer und durch die Sophismen menschlicher List künstlich erzeugt. Die Erlösung, die wiederherstellt und erlöst, ist nicht einmal die eines Klerikalismus des Kompromisses oder eines Jubels ohne die Wahrheit der Schuld und die Gewissheit einer Erlösung, die zur Umkehr einlädt.

Davanti al Santissimo Nome di Gesù possiamo solo piegare ogni ginocchio, mit der Hoffnung, dass es danach auch das Herz tut, Der Geist und der ganze Mensch beugen sich vor der Herrschaft Jesu Christi, der Einzige, der um vollständige und dauerhafte Erlösung bitten und diese gewähren kann.

Frohes Neues Jahr.

Sanluri, 2 Januar 2025.

.

________________________________________

ON THE THIRD DAY OF THE NEW YEAR WE REMEMBER THE HOLY NAME OF JESUS, BEFORE WHICH EVERY KNEE GENUFLECTS

And salvation, the true one that recovers man, is not found in political or ecclesiastical intrigues, in the end-of-year speeches of the world’s powerful or in their scenographic and demagogic gestures of pauperism and false mercy, often so empty and artificially produced from the sophisms of human cunning.

Die kurzen Artikel von Fathers the Patmos Island

 

Autor
Iwano Liguori, Ofm.Cap.

.

The liturgical calendar of the Franciscan family proposes every new year, on the third day of January, the memory of the Most Holy Name of Jesus.

Historically we know that it was the Holy Father Clement VII in 1530 who authorized, for the entire Franciscan Order, the recitation of the Office of the Most Holy Name of Jesus. This is thanks above all to a particular devotion to the Holy Name which became the prerogative of the Franciscan order ― alas long before the good Jesuits ― but also all thanks to the apostolate and zeal of Saint Bernardino of Siena, the Blesseds Albert from Sarteáno and Bernardino from Feltre.

The pious practice and devotion to the Most Holy Name of Jesus spread rapidly and with enthusiasm and fervor that a liturgical feast of its own was soon established. The Holy Spirit who worked mysteriously in the hearts of my ancient brothers, fathers of our beloved Order, realized pastorally what the Blessed Apostle Paul wrote in his Letter to the Philippians (vgl. Phil 2,10-11):

«So that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven, on earth and under the earth; and let every tongue proclaim that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father».

Remembering this dogmatic, liturgical and pastoral truth about the Most Holy Name of Jesus is particularly significant at the beginning of each new year, taking into account that 2025 is also a Jubilee year. In the life of a Christian everything should be centered and oriented on Jesus, whose name meansThe Lord saves”. It is more necessary than ever to reiterate that in the life of man ― no matter whether he is a believer or not ― everything asks for salvation, every dimension of his being and existence calls daily to a holistic salvation of the entire human being.

And salvation, the true one that recovers man, is not found in political or ecclesiastical intrigues, in the end-of-year speeches of the world’s powerful or in their scenographic and demagogic gestures of pauperism and false mercy, often so empty and artificially produced from the sophisms of human cunning. The salvation that recovers and redeems is not even that of a clericalism of compromise or of a jubilee without the truth of guilt and the certainty of a redemption that invites conversion.

Before the Most Holy Name of Jesus we can only bend every knee, with the hope that after that also the heart, the mind and the whole man will bend to the lordship of Jesus Christ, the only one who is able to ask and give the full and lasting salvation.

Happy New Year.

Sanluri, 2 Januar 2025

.

_________________________

EN EL TERCER DÍA DEL AÑO NUEVO RECORDAMOS LA MEMORIA DEL SANTO NOMBRE DE JESÚS, ANTE EL CUAL TODA RODILLA SE DOBLA

La verdadera salvación que recupera al hombre, no se encuentra en las intrigas políticas o eclesiásticas, en los discursos de fin de año de los poderosos del mundo o en sus gestos escenográficos y demagógicos de pauperismo y falsa misericordia, a menudo tan vacíos y artificialmente producidos por los sofismas de la astucia humana.

— Kurze Artikel der Väter der Insel Patmos —

Autor
Iwano Liguori, Ofm.Cap.

.

El calendario litúrgico propio de la familia franciscana propone cada nuevo año, el tercer día de enero, la memoria del Santísimo Nombre de Jesús.

Históricamente sabemos que fue el Santo Padre Clemente VII, en 1530, quien autorizó el rezo del Oficio del Santísimo Nombre de Jesús para toda la Orden Franciscana. Esto se debió principalmente a una particular devoción al Santo Nombre que se convirtió en prerrogativa de la Orden Franciscana — por desgracia, mucho antes que los Jesuitas buenos —, pero sobre todo, gracias al apostolado y al celo de San Bernardino de Siena y de los Beatos cohermanos Alberto de Sarteáno y Bernardino de Feltre.

La práctica y devoción del Santísimo Nombre de Jesús se extendió muy rápidamente con tal ímpetu y fervor que pronto se estableció una fiesta litúrgica propia. El Espíritu Santo, que obró misteriosamente en el corazón de mis antiguos cohermanos, los padres de nuestra querida Orden, cumplió pastoralmente lo que el bienaventurado Apóstol Pablo escribió en su Carta a los Filipenses (vgl. Flp 2, 10-11)

«que al nombre de Jesús se doble toda rodilla en el cielo, en la tierra y debajo de la tierra; y toda lengua proclame que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre».

Recordar esta verdad dogmática, litúrgica y pastoral sobre el Santísimo Nombre de Jesús es particularmente significativo al comienzo de cada nuevo año, teniendo en cuenta que el 2025 es también año jubilar. En la vida del cristiano todo debe estar centrado y orientado en Jesús, cuyo nombre significa «El Señor salva». Es tan necesario como siempre reiterar que en la vida del hombre — sea creyente o no — todo reclama salvación, cada dimensión de su ser y de su existencia reclama diariamente una salvación integral de todo el ser humano. Y la salvación, la verdadera salvación que recupera al hombre, no se encuentra en las intrigas políticas o eclesiásticas, en los discursos de fin de año de los poderosos del mundo o en sus gestos escenográficos y demagógicos de pauperismo y falsa misericordia, a menudo tan vacíos y artificialmente producidos por los sofismas de la astucia humana. Tampoco la salvación que recupera y redime es la de un clericalismo de compromiso o la de un jubileo sin la verdad de la culpa y la certeza de una redención que invita a la conversión.

Ante el Santísimo Nombre de Jesús sólo cabe doblar toda rodilla, con la esperanza de que después se doble también el corazón, la mente y el hombre entero ante el señorío de Jesucristo, el único capaz de pedir y dar la salvación plena y duradera.

Feliz Año Nuevo.

Sanluri, 2 de Enero 2025

.

.

Besuchen Sie die Seiten unserer Buchhandlung WHO und unterstützen Sie unsere Ausgaben, indem Sie unsere Bücher kaufen und verteilen.

.

.

.

______________________

Sehr geehrte Leserinnen und Leser,
Dieses Magazin erfordert Verwaltungskosten, die wir immer nur mit Ihren kostenlosen Angeboten hatten. Wer unsere apostolische Arbeit unterstützen möchte, kann uns seinen Beitrag bequem und sicher zukommen lassen PayPal indem Sie unten klicken:

Oder wenn Sie bevorzugen, können Sie unsere verwenden
Bankkonto im Namen:
Editions Die Insel Patmos

n Agentur. 59 Aus Rom
IBAN:
IT74R05034032590000000301118
Für internationale Banküberweisungen:
Kodex SWIFT:
BAPPIT21D21

Bei Banküberweisung senden Sie bitte eine E-Mail an die Redaktion, Die Bank gibt Ihre E-Mail-Adresse nicht an und wir können Ihnen keine Dankesnachricht senden:
isoladipatmos@gmail.com

Wir danken Ihnen für die Unterstützung, die Sie unserem apostolischen Dienst anbieten möchten.

Die Väter der Insel Patmos

.

.

.