The disastrous episcopal appointments of a Church that despises and destroys talent to make ideology prevail

LE DISASTROSE NOMINE EPISCOPALI DI UNA CHIESA CHE SPREZZA E DISTRUGGE IL TALENTO PER FAR PREVALERE L’IDEOLOGIA

Nhe 1960, while in the United States there was racial segregation between blacks and whites, abolished only 4 anni dopo dal Civil Rights Act, in Rome, the Tanzanian Laurean Rugambwa, neoeletto cardinale, vestito di rosso porpora con ermellino e cappa magna riceveva il baciamano a ginocchio flesso da parte dei membri della più antica nobiltà pontificia. Conosce il Santo Padre Francesco queste edificanti perle di storia legate a una curia romana che bacia la mano a un cardinale negro mentre negli Stati Uniti i negri non potevano neppure salire sui mezzi pubblici?

 

 

PDF print format article

 

.

Prendere parroci di consolidata esperienza e promuoverli all’episcopato non sarebbe di per sé cosa sbagliata, because what they vitally need the many small, ma anche medie diocesi italiane è la figura di un vescovo con esperienza pastorale, che sappia trattare coi suoi presbiteri e accogliere e guidare la porzione di gregge del Popolo di Dio a lui affidato. Essere però parroco, o esserlo stato, non è affatto una garanzia, perché al vescovo è richiesta una particolare completezza che pochi parroci hanno, specie quelli che per giungere all’episcopato sono riuscito a cucirsi addosso ilfortunatocurriculum di «prete di frontiera» o «di periferia», imprescindibile e determinante sotto questo pontificato. Il Vescovo deve anzitutto saper governare i propri presbiteri con autorità e autorevolezza, confermandoli giorno dietro giorno nella fede (cf.. LC 22, 31-34) then drive in a decisive and credible God's People.

il Cardinale Laurean Rugambwa, archive photo, Vatican CITY,1960

I vescovi devono rifuggire dagli atteggiamenti degli smidollati che per accontentare tutti e non scontentare nessuno creano situazioni di paralisi auto-distruttiva, perché di fatto non governano la loro Chiesa particolare e lasciano che a governarla siano le prepotenze, quarrels and priests arbitrarities divided among themselves, where light is only the arrogance of the strongest in the time that you are placed in the right places after collecting the worst weapons of blackmail. Priests in some dioceses, although representing a small number of three or four elements, hanno messo sotto scacco e ridotto al silenzio tre o quattro vescovi uno appresso all’altro, after making them understand that they had in hand instruments of blackmail both on the moral side both on the economic side to blow up an entire diocese, con tutte le implicazioni di carattere penale nel caso in cui certe notizie fossero giunte alle competenti autorità giudiziarie civili e penali. And not a few Italian bishops, in such situations, They remained with their beautiful pastoral in his hand used solely as Liturgical trinket to do done anything, o meglio sì, a fare solo le comparse sulla scena del teatrino.

The bishop must be a master of doctrine. E qui si noti che non ho detto un teologo sopraffino, ma un maestro di dottrina, able to teach and if necessary enforce compliance with the Magisterium of the Church which the supreme guardian in his particular Church deposit of credit. Considerate però le omelie registrate che sono state pronunciate sia per il loro insediamento in cattedra sia durante i primi atti di ministero episcopale da parte di diversi di questi vescovi provenienti da parishes-existential-devices, la dottrina di diversi di loro non è poi così entusiasmante; e quando non si conosce bene e a fondo il deposit of credit, safeguard it is not easy, although of course no limits to the grace of the Holy Spirit, che però è bene non sfidare sino ai livelli di certe infelici nomine.

The bishop must also be a connoisseur of law e avere un naturale senso spiccato della giustizia. And here you notice: I did not say that it should be a supremely doctor in canon law, but a person with the sense of entitlement, because if it is not, easily slip in free agency, factory all the worst injustices. Even in this case, many of the new recruits, lasciano parecchio a desiderare pure in tal senso, pur essendo stati parroci Peripheral-existential per tanti anni ed essersi presentati come paladini della Chiesa povera per i poveri che guarda ai profughi e ai Rom.

The bishop is the supreme liturgist and celebrating the Eucharist depends on the validity of all the Masses celebrated in his own particular Church. And even in this case it is good to gloss over the sloppy manner and approximate with which certain bishops from parishes-existential-devices, true or presumed, They have been taken for years and years by many cameramen while celebrating liturgies that you may want to draw a veil.

Sia le mode, both conformism, lead by different routes but both parallel to the same disaster. Indeed, prima della moda conformista dei vescovi-parroci-periferico-esistenziali, abbiamo vissuto sia la moda dei vescovi-curiali con Giovanni Paolo II sia la moda dei vescovi-professori con Benedetto XVI. these seconds, perlopiù legati all’ultimo scorcio di pontificato di Giovanni Paolo II e al successivo pontificato di Benedetto XVI, that realizing how inside the Church of the ferment of heresy or doctrinal errors had pushed up huge panettone, to remedy, instead of closing the factories of panettone, invece di togliere a certe pontificie università e pontifici atenei il titolo “pontificio”, si comincia a far nominare vescovi dei professori di teologia più o meno illustri, spesso proprio provenienti da queste stesse fabbriche di eresie, inside which were themselves the first and most pernicious speakers. Unfortunately these professors, alcuni dei quali teologi veri altri dei puri palloni gonfiati, nel corso del tempo hanno seminato in giro per le diocesi tanti e tali danni che in molti casi occorreranno decenni prima che vi si possa porre rimedio, especially when such serious damage are related to the priestly ordinations of many wrong subjects as such should never have become priests.

I problemi non si risolvono passando da una moda all’altra, He has already done politics. O forse la Chiesa vuol ripetere gli errori dei politici? Does anyone remember the times when before the political fall to historic lows of credibility, i partiti politici italiani tentarono di allettare gli elettori candidando attori, singers and players on the electoral roll? A dire il vero fu candidata ed eletta anche una celebre pornstars. Vogliamo ripetere questi stessi errori nella Chiesa, pornstars included?

Il problema non è che per divenire vescovi sia necessario essere stati parroci, or professors of theology, or who work in the Curia duties. It is not in fact the role that makes holy man, but the man who sanctifies the role that has been appointed to. Un buon vescovo può uscir fuori da un parroco di periferia come da un luminare della teologia, da un addetto al servizio diplomatico come da un presbitero che ha servito la Chiesa in un ospedale specializzato nella cura di malati terminali, da un missionario che ha trascorso molti anni della sua vita nei villaggi più poveri del Congo come da un ricercatore che gran parte della sua vita l’ha trascorsa dentro gli archivi e le biblioteche storiche, perché è l’uomo che fa il buon vescovo, non lo specifico incarico ch’egli ha ricoperto. Contrariamente si rischia di ragionare e di assegnare episcopati sulla base di stereotipi ideologici, con i risultati desolanti che finiscono poi per brillare alla luce del sole oggi.

Parlando del dramma degli auto-candidati e della mafia clericale che li promuove, in un mio libro pubblicato agli inizi del 2011[1], speaking of the episcopate and of our natural vocation to holiness, written in the water of our baptism, It said that it is up to the Church to establish how consecrated in the sacrament of Holy Order should play and pay their grateful and valuable services; the assumption that what is at the basis of the nature of the sacrament of Holy Orders. It is unacceptable that the priests are proposed as candidates for the episcopate, or bishops propose to major metropolitan locations, office of the Roman Curia or the honorary title of Cardinals. Anyone, in direct or indirect way it did, the penalty should be excluded from any possibility of promotion. No one is in fact promoted and consecrated bishop for his personal prestige but to be a faithful servant and devoted to the particular Church entrusted to him, always bearing in mind that God became incarnate in Jesus not to be served but to serve (cf.. Mt 20,28). Therefore we should work towards a day to an important result: a Catholic clergy formed by secular and religious priests are well aware that being bishop of a large and important diocese or be pastor of a small country parish is equally dignified and important for the Church, within which the Bishop of the largest diocese and the parish priest of the small country church offer both an essential service, united by their very nature of servants.

In the Church there is precious inspiring figure e l’alto esempio del Santo Vescovo Carlo Borromeo, but there is just as valuable inspirational figure of no less high and example: John Mary Vianney, eletto non a caso patrono dei sacerdoti. Nessuna mente savia avrebbe mai inviato Carlo Borromeo come parroco ad Ars e John Mary Vianney come vescovo a Milano; ma è appunto la Chiesa la unica, la sola a stabilire chi deve diventare vescovo di Milano e chi curato di Ars, to better develop its natural vocation to holiness and to preserve and save the faith of the People of God.

Quando al buon senso subentrano però le mode or market strategies played on real advertising slogans, il rischio che si corre è di mettere Giovanni Maria Vianney a fare il Vescovo di Milano e Carlo Borromeo a fare il curato ad Ars, with a sad consequent results: neither will become saints. The first, will not become holy because be an inappropriate subject as not up to the Bishop of Milan; The second one, will not become holy because it is an inappropriate subject as not up to the priest at Ars, and both sow damage to no end.

In the state in which we find ourselves, it is useless to look small, futile and clerical strategies, today targeted the baked professors and curial, tomorrow in the parish priests who have taken upon themselves in some way - or really clever joke - the smell of the poor and of those existential suburbs that seem to go out of fashion today. Ciascuna di queste scelte sono solo palliativi che portano al totale fallimento. What in fact does not seem to enter into the ever smaller heads of certain ecclesiastical, è che per giungere a essere veramente perfetti nell’unità (cf.. GV 17, 23) We must proceed if necessary with dramatic divisions, mindful that Christ the Lord also came to bring a sword and war, non solo la pace intesa alla maniera degli onirici pacifisti ideologici (cf.. Mt 10,34), Mindful that sooner or later, at the right moment, wheat will be separated from the chaff, quando si avrà la certezza che per strappare la gramigna non sia sacrificata neppure una spiga di grano. That doesn't mean that: ups weeds that choke the good grain permanently, come di questi tempi stiamo invece facendo (cf.. Mt 13, 24-30).

Le odierne mode impediscono a delle aquile reali di accedere a uffici ecclesiastici dove potrebbero rendere ottimi servizi alla Chiesa. Perché le mode sono sempre nocive, of whatever kind they are, including the current research of parish priests with past real or imagined between Caritas, le baraccopoli e i campi Rom, perché ciò vuol dire che al presente, a man of God of extraordinary human completeness, morale, theological, giuridica e pastorale come Rafael Merry del Val, not only it would never became cardinal, ma neppure vescovo e forse neppure prete, perché solo il suono del suo cognome farebbe storcere molti nasi che fingono di voler sentire unicamente l’odore delle pecore da prendere su se stessi, senza aver affatto capito quello che il Santo Padre Francesco voleva dire e trasmettere ai pastori in cura d’anime affermando di essere pastori con addosso l’odore delle pecore (cf.. WHO). Nor ever he would have done any road a man like Giovanni Battista Montini, reo di provenire da una famiglia della vecchia e ricca borghesia lombarda[2]. Non indugiamo poi sulle infelici sorti che nella Chiesa trendy di oggi sarebbero toccate a un soggetto come Eugenio Pacelli, sul quale meglio soprassedere per passare direttamente ad Angelo Giuseppe Roncalli, but to the real, not to Santino from popular iconography. Today as today, the future St John XXIII, at the peak of the diplomatic career as apostolic nuncio in Paris, It would never become Patriarch of Venice - most ultra seventy -, after spending his entire life in the diplomatic service of the Holy See? Of course not, because if the logic had been applied fashionistas Today would have been tried definitely a pastor of some Veneto province that between 1945 and the 1950 aveva arricchito il proprio curriculum dopo essersi dedicato ai profughi e agli orfani di guerra o per avere servito pasti ai senzatetto rimasti privi di casa dopo i bombardamenti degli Alleati sull’Italia.

If at certain bishoprics sono inviati di prassi vescovi che hanno già maturato esperienze pastorali in altre diocesi dove hanno data buona prova di governo, there is a reason, or not? If some Italian archbishop's offices have for centuries also cardinals locations, è perché vi sono antiche tradizioni legate alla storia e ai passati regni e principati della penisola italica; this has established a tradition that is said to be maintained. Rules and habits can be changed and in fact, to do it, Peter does not have to ask anyone's permission. Limit it, if he wants, or if it has the necessary humility to do it, can ask people who are certain historical and ecclesial mechanisms may know them even better than him; ma lui solo, rimane munito della piena power to act as considers most appropriate. So that the current Patriarch of Venice was not created cardinal, perhaps to the person concerned does not affect anything, ma ai veneziani abituati ad avere da secoli un patriarca insignito anche del titolo onorifico cardinalizio interessa molto, tanto che questa mancata berretta rossa l’hanno vissuta come una umiliazione, alcuni persino come un affronto personale.

Capisco che il Santo Padre s’è dichiarato proveniente «dall’altra parte del mondo», ciò non vuol dire però cimentarsi nel fare stravaganze dell’altro mondo, because it is common ground that the Italian Church, its bishops and clergy, soprattutto alla sua storia bimillenaria, è dovuto perlomeno lo stesso rispetto che il Santo Padre mostra di avere per i profughi veri o presunti che sbarcano per una media talvolta di 700/800 per day in a country - ours - unable to contain and assist such a flood of people, because we are talking about 400.000/ 500.000 persone all’anno che giungono su un territorio ― quello italiano ― che non è certo esteso come l’Argentina.

Alla Chiesa italiana e alla sua storia è dovuto perlomeno lo stesso rispetto che il Santo Padre ha per gli abitanti dei campi Rom, i cui addetti all’industria dell’accattonaggio bestemmiano Cristo e tutti i santi lungo Via della Conciliazione, davanti alla Papale arcibasilica di San Pietro, dietro a chi osa non dargli soldi. It is not beautiful nor good, even for a Roman Pontiff, seppure avvolto da un’aura “liberista” alla quale credono solo coloro che dentro le chiese non ci entrano neppure per Natale e per Pasqua, let it be understood: "I am and I do what I want". Per noi è indubbio che tu sei Pietro, per i tuoi amici luterani o pentecostali non so’, ma per noi sì, you are Peter. Therefore, prima stabilisci regole precise, you have full authority to do so. Before Abolish customs and practices, then you should appoint a cardinal who you want and when you want, preventing a slice of your faithful, who for centuries they have been at the head of their diocese a bishop always created cardinal practices, debbano chiedersi che cosa hanno fatto di male alla Chiesa e al Santo Padre per ricevere da lui un simile schiaffo.

La Chiesa ha bisogno della propria saldezza e della propria stabilità, which they contribute to some extent the traditions and customs of all accidental and quotas as such are changing and may be abolished at any time by the Supreme Shepherd. But I think that the least likely candidate to make the dangerous game to destabilization without first having established rules, is the Successor of the Prince of the Apostles, also because sooner or later, the People of God, that has never been a fool in the whole course of the history of salvation, You might begin to wonder: in which pro 'all this, but especially, a qual prezzo dobbiamo pagare le eccentriche gesta di questo soggetto che pare affetto da gran sete di originalità? E stando almeno alle nostre chiese sempre più vuote, più che dinanzi a fedeli che si pongono certe domande, siamo dinanzi a un esercito sempre più numeroso di fedeli a tal punto disamorati da non ritenere utile porsi neppure domande preferiscono disertare o abbandonare direttamente le chiese.

La Chiesa non può rinunciare a essere madre e maestra beyond the time, delle mode e delle ideologie, perché la grandezza della Chiesa è sempre stata quella di essere proprio madre e maestra. E una buona maestra, which it is also mother, primarily educates. This is the reason why this extraordinary mother who is a body whose head is Christ (cf.. With the 1, 18) He never made the class distinction, race and nation. We know all the flaws of our Church, holy and sinful according to the old definition ambrosiana. Difetti storici che il sottoscritto conosce quanto basta per averli più volte stimmatizzati in ossequio al saggio monito del Sommo Pontefice Leone XIII che affermò:

"The Church historian will more strongly emphasize its divine origin as has been loyal in no way conceal the evidence that the sins of her children and sometimes of his own ministers did suffer this bride of Christ" (Discorso agli accademici di Francia, 8 September 1899).

Questa madre e maestra, al tempo stesso santa e peccatrice, even in its most controversial eras and you contrasted saw up to their so-called leaders many men from very simple and modest families. Persino nelle sue epoche più controverse e contrastate riusciva a individuare il talento, rather: I was looking right. Who today says, con spirito tanto romanofobico quanto anti-storico, which until not so long ago, to become bishops and cardinals had to be called Borghese, Orsini, Column, Odescalchi, Chigi, Doctors, Sforza ... wrong and mind, o meglio non conosce proprio la storia della Chiesa. Le cronologie dei vescovi che si sono succeduti nelle nostre numerose diocesi italiane, They include many names of men from poor families, entrati nei seminari con i corredi donati loro da un povero parroco di campagna che aveva raccolto offerte tra fedeli altrettanto poveri.

Do not forget that to succeed Cardinal Rafael Merry del Val, who had a blood concentration of the oldest noble families of Europe, fu il Cardinale Peter Gasparri, who was secretary of state under Pope Benedict XV and Pius XI, nonché firmatario dei Lateran Pacts che posero fine alla lunga Questione Romana cominciata con la presa di Roma il 20 September 1870 lasted 59 lunghi anni sino al 1929. Peter Gasparri, born in the Marche in a village of the province, He came from a family of farmers pastoralists. Nella curia romana, dove neppure i Sommi Pontefici sono mai stati esenti dall’attribuzione di un soprannome, era soprannominato, not by chance, he shepherd. Pietro Gasparri fu un canonista di rara raffinatezza e determinante il suo contributo per la stesura del Codice di Diritto Canonico del 1917. From modest family came the Holy Pontiff Pius X, who also he wanted beside him in the role of Secretary of State, Cardinal Merry del Val. Da famiglia povera nacque il Cardinale Alfredo Ottaviani, in the Trastevere, where his father worked as a laborer at a baker. The Cardinal Giuseppe Siri era figlio di un bidello e di una portinaia. Ci fermiamo a questi pochi esempi perché lunga sarebbe la lista di uomini i cui nomi sono oggi inseriti nella storia della Chiesa, affatto segnati dai cognomi delle più potenti famiglie principesche europee.

Cosa dire poi che nhe 1960, mentre negli Stati Uniti d’America c’era la segregazione razziale tra bianchi e negri, abolished only 4 anni dopo dal Civil Rights Act, in Rome, il tanzaniano Laurean Rugambwa, neoeletto cardinale, vestito di rosso porpora con ermellino e cappa magna riceveva il baciamano a ginocchio flesso da parte dei membri della più antica nobiltà pontificia. Conosce il Santo Padre Francesco queste edificanti perle di storia legate a una curia romana che bacia la mano a un cardinale negro mentre negli Stati Uniti i negri non potevano neppure salire sui mezzi pubblici? He is informed, the Holy Father Francis, that his Supreme Predecessor Benedict XIV, nee Prospero Lambertini, In the 1741 non esitò a sfidare ― pur con tutti i rischi del caso ― le maggiori potenze europee, condemning without appeal slavery and declaring illegal, under penalty of immediate excommunication, the sale and the reduction of the Indians to slavery? Condemns, however, already delivered earlier by his predecessors Supreme Eugene IV (1435), Paul III (1537), urban VIII (1639), nessuno dei quali proveniva dalle «periferie esistenziali» né mai avevano svolto alcun apostolato nelle villas miseries.

Temo che da alcuni decenni si siano frantumati equilibri delicati e antichi e che oggi si sia giunti all’apoteosi. man ever, in the past, a Rafael Merry del Val prevented a priest of recognized talent with him to sit in the pews of the College of Cardinals, as guilty of coming from humble beginnings. Quel che però si dovrebbe temere oggi è che numerosi Pietro Gasparri e Alfredo Ottaviani totalmente privi del grande talento e della grande pietà che caratterizzò questi uomini di Dio, but filled with ambitions in return for which they never could aspire in the civilized world, can prevent a Merry del Val to become bishop and cardinal, perché «non corrispondente a quelli che oggi sono i criteri e gli stili pastorali» — da villas miseries - "The Holy Father Francesco", con tutto l’immane danno che ne deriverebbe e che ne è già derivato alla Chiesa privata ormai da anni di tale fede, talento e rara intelligenza.

Oggi La Chiesa non è più capace a educare e valorizzare i preziosi talenti donati da Dio a certi suoi figli. Non so se qualcuno rifletterà su tutto questo, in una Chiesa non più capace a cogliere il talento, a educare e per logica conseguenza a cogliere il talento e a mutare in autentici principi i Gasparri e gli Ottaviani, making them the principles for nothing less principles of a prince of birth as Merry del Val. I fear that in these sad times, dove tanti uomini di Chiesa paiono drogati dall’immediato e dal vivere giorno dietro giorno senza pensare al futuro e a costruire per il futuro, few will make similar reflections. When in fact the one hand they make a coup and the other one gives in to fashions, per prima cosa si perde la libertà dei figli di Dio e si cerca con le peggiori coercizioni e i peggiori arbitrî di obbligare anche gli altri alla perdita di questo prezioso dono di grazia. A church that no longer free teetering between bankruptcy and fashions equally unsuccessful experiments is bound to collapse, from his heart: il Collegio degli Apostoli, in which to recruit a mediocre after another into effect the coup of mediocrity in power. Never as today is in fact echoed the false and misleading warning which Judas:

«[…] then Mary, took a pound of ointment of true nard, very precious, He anointed the feet of Jesus and dried them with her hair, and the whole house was filled with the fragrance of the ointment. Then Judas Iscariot, one of his disciples, who would betray, he said: “Perché quest’olio profumato non si è venduto per trecento denari per poi darli ai poveri?”. He said this not because he cared for the poor, but because he was a thief and, He had the bag, to take what was put therein. Then Jesus said: “Lasciala fare, let her keep it for the day of my burial. For the poor you have always with you, ma non sempre avete me”» (GV 12, 3-8).

Assieme al pretesto dei poveri rischiamo di avere anche un esercito di Giuda, thieves and traitors, nonché ruffiani, ready to use the poor as false and measure as a new pretext for their personal gain, always moved by those irrepressible ambitions originating from the queen mother of all deadly sins: the Superbia, which always blinds, preventing to correctly perceive the present and the future to build a holy manner to the praise and glory of God.

the Island of Patmos, 5 May 2024

.

NOTE

[1] See. Ariel S. Levi di Gualdo, And Satan became triune, Iª ed. Rome 2011, reprint, Rome 2019, Editions The island of Patmos.

[2] See. Ariel S. Levi di Gualdo, Digressions of a liberal priest, circa il vero curicculum di Giovanni Battista Montini, pag 61 e ss.. Rome 2023, Editions The island of Patmos.

.

______________________

Dear Readers,
this magazine requires management costs that we have always faced only with your free offers. Those who wish to support our apostolic work can send us their contribution through the convenient and safe way PayPal by clicking below:

Or if you prefer you can use our
Bank account in the name of:
Editions The island of Patmos

n Agency. 59 From Rome
Iban code:
IT74R0503403259000000301118
For international bank transfers:
Codice SWIFT:
BAPPIT21D21

If you make a bank transfer, send an email to the editorial staff, the bank does not provide your email and we will not be able to send you a thank you message:
isoladipatmos@gmail.com

We thank you for the support you wish to offer to our apostolic service.

The Fathers of the Island of Patmos

.

.

.